SaÄŸlık Bakanlığı hastanelerde Kürtçe tercuman bulundurmak için çalışmalara baÅŸladı
SaÄŸlık Bakanlığı hastanelerde Kürtçe tercuman bulundurmak için çalışmalara baÅŸladı.Kamu hastanelerinde kürtçebilen tercüman çalıştırılmak istenmesine tepki gösteren Türk SaÄŸlık-Sen Genel BaÅŸkanı Önder Kahveci " Kamu Hastanelerinde kürtçebilen tercüman çalıştırılmak istenmesi devlete resmi olarak ikinci bir diliyerleÅŸtirme giriÅŸimi olacaktır. Kamu hizmetinde resmi bir görevlendirme ile ikincibir dilin kullanılması vatandaÅŸa hizmet etmek yerine, devleti bölmekisteyenlerin deÄŸirmenine su taşımak olur" dedi.
Hastanelerde hizmetalmada böyle bir sıkıntı yaÅŸanmaz iken bu tür çalışmaların hayata geçirilmekistenmesinin anlamsız olduÄŸunu belirten Kahveci " Kamu hastanelerinde bugünekadar böyle bir ihtiyaç yaÅŸanmamıştır. Bu yönde talepte gelmemiÅŸtir. Türkçebilmeyen veya derdini Türkçe anlatamayan vatandaÅŸlarımız yakınları vasıtasıylabu sorunu çözüyor. Bugüne kadar Türkçe bilmediÄŸi için saÄŸlık hizmetindeyararlanamayıp, tedavi olamayan kimsede yok. Durum böyle iken Kürtçe tercümançalıştırmak devlete ikinci dili yerleÅŸtirmede bir adım olacaktır." ÅŸeklindekonuÅŸtu.
Ortada bir ihtiyaç yokiken masum niyetlerle kılıflanan bu tür uygulamalarla Türkiye'nin temelinedinamik koymakla eÅŸ olduÄŸunu kaydeden Kahveci bu tür niyetlerden vazgeçilmesigerektiÄŸini dile getirdi.
Milletimizin heralanda birliÄŸini saÄŸlayan Türkçe'nin dışında kamu hizmetine kürtçenin dahiledilmesi baÅŸka soruları da akla getiriyor. Ülkemizde etnik lehçelerini kullananvatandaÅŸlarımız içinde kamuda ayrı ayrı tercümanlar yer alacak mı? Bu iÅŸiniçinden nasıl çıkacaksınız?
Kahveci millibütünlüÄŸü ve devleti zaafa uÄŸratacak bu türlü uygulamalardan uzak durulmasıgerektiÄŸini kaydetti.
Kahveci sözleriniÅŸöyle sürdürdü: SaÄŸlık Bakanlığı daha iyi hizmet vermek, hasta ile daha iyiiletiÅŸim kurmak istiyorsa bunun çaresi tercüman deÄŸildir. SaÄŸlık çalışanının iÅŸyükünün azaltılması, personel eksikliÄŸinin giderilmesi, hizmet sunumundakalitenin daha da arttırılmasıdır. Bugün bazı branÅŸlarda illerde bile uzmandoktor bulanamıyor. Bir doktor bir günde100 hastaya bakıyor. Hastaya kısıtlı zaman ayırabiliyor. Çözülmesi gerekensorunlar bunlardır. Vatandaşın derdi tercüman deÄŸil, budur.